Here the continuation of yesterday's message.
In the discussion of the geography of Haselbach and Kollerschlag, there is one point that does not fit in. This is Linda's original reference to Gmunden. In what context did you pick up the name Gmunden? Maybe, if you tell us the source of the reference to Gmunden, this board will be able to put the matter to rest.
3. Christl/Kristl in telephone listings and other web resources. Try to run a search engine (e.g., google) with the terms Christl or Kristl combined with Kollerschlag, Wegscheid, or Sarleinsbach. As for phone directories, try the white pages of Austria http://www.etb.at/
, entering Kollerschlag as the town and Christl or Kristl as last name. There is at least one listing in Kollerschlag. Do the same for the German white pages by going to http://www.infobel.com/teldir/default.asp
, selecting Germany, then "Das Telefonbuch." Search for Christl in "Wegscheid Niederbay." You will get two or three listings. There were not many Christl families in the Wegscheid/Kollerschlag region. Anyones still there have a good chance to be blood-related to you.
4. Vital records. Since 1785, the churches were the official registrars of births, marriages and deaths in the realms of the Habsburgs. The law defined a maximum distance for people to walk in order to report a vital event. As a consequence, many new parishes had to be created, especially in remote rural areas. Kollerschlag was one of these new parishes. Its recording books ("matrikels") start with 1785. The churches had started to record vital events earlier. The area covered by the new parish had previously been served in part by the parish of Sarleinsbach, and in the other part by Wegscheid. If you ever get back with your family research to 1785, you can continue with the older records of Sarleinsbach and Wegscheid. Since after border adjustments Wegscheid ended up in Bavaria, thus Germany, its early records are probably indexed under Germany.
Haselbach appears to have been part of the new parish of Kollerschlag. The system of making the churches the official registrars for the state existed in Austria until 1938. The problem in accessing the more recent records stems from data privacy laws, not from a principal reluctance of the churches or government. Usually, if you can show a bloodline, you will be allowed access to the more recent records. Probably not via the web though.
LDS (the Mormon church) has been able to film the so-called duplicates of the parish records of Oberösterreich. Recently, the matricula effort has created digital images of many of the original records, especially the oldest ones. However, no originals have been digitized when all records in the matrikel book are more recent than 1820. A matrikelbook containing records from 1810 to 1870 would be available on-line, whereas a book covering 1830 to 1860 would not. I found use of matricula frustrating as the load times of new pages were long. I will continue to describe for you a few of the finds.