Search for content in message boards

need help translating birth record

Replies: 5

Re: need help translating birth record

Posted: 8 Jul 2013 10:42PM GMT
Classification: Query
As usual, Gaby is always among the first to help -
you are fortunate that she has or makes the time to help.

Here are a few additions:

Born on 2 Aug 1875, bapt. on 8 Aug
Louise Mayer
(Name of priest)Franz Fischer, pastor
(Name of place???) Chodau Nr 177, Unterchodau under the rule of Elbergen (?), district of Falkenau, governmental region of Eger

See following website for more info:

(Name of midwife)Maria Lorentz in Chodau - certified
father: Josef Mayer, "Eisenbahnstationsdiener" some kind of railroad employee
Born in Oberschönbach Nr. 10, judicial district of Wildstein, district of Eger,legitimate son of Andreas Mayer, Schaffers at the Gutsherrschaft Schoenbach and Margarethe nee Fritsch from Oberschönbach Nr. 36

Mother: Josefine Eisenmann, born in Oberchodau Nr. 21, in the ruling district of Oberchodau now Chodau Nr. 100, district of Falkenau,governmental region of Eger,
daughter to Engelbert Eisenmann, a Sattlermeister from the same place and Anna (nee Eschner) from Proschwitz Nr. 48,
district of Trautenau, district of (?) Zitschin

(names of Godmothers) and place) Franziska Wilfer, wife of the master tailor in Ober Schoenbach who was represented by the midwife, Maria Lorenz.

I have always found it difficult to give a good translation for Bezirk, Kreis, etc. In short, these are various regions or districts (some governmental, some under various rulers, etc.) One would have to research each specific region to understand and effectively translate.

Hope this helps add to what Gaby has started.

Bob Behnen
SubjectAuthorDate Posted
kwconstantin 6 Jul 2013 8:49PM GMT 
valeria1950 7 Jul 2013 7:45PM GMT 
kwconstantin 7 Jul 2013 10:55PM GMT 
rjbehnen 9 Jul 2013 4:42AM GMT 
kwconstantin 9 Jul 2013 3:53PM GMT 
valeria1950 9 Jul 2013 5:50PM GMT 
per page

Find a board about a specific topic