<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>General - Family History &amp; Genealogy Message Board</title>
    <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/mb.ashx</link>
    <pubDate>2009-11-13 04:57:18Z</pubDate>
    <image>
      <url>http://c.ancestry.com/s/0/p/0/i/logo.gif</url>
      <title>General - Family History &amp; Genealogy Message Board</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/mb.ashx</link>
      <width>175</width>
      <height>38</height>
    </image>
    <item>
      <title>Re: Nikola GRBICH b 1888 &amp;amp; Ilija b abt 1886 Vrhovine, HRVATSKA</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/574.1/mb.ashx</link>
      <description>I was born in the old Yugoslavia and my father Milos Grbic was born in Gornje Vrhovine which means upper Vrhovine in Lika near the famous Plitvice Waterfalls. There are many Grbics from this area and there is a village called Grbici or "the grbics" My great grandfather was Milivoje Grbic from the same area and my grandmother comes from the Koncars also from the same region. if you want more information, you can email me at &lt;a href="mailto://mike_grbic@yamaha-motor.com"&gt;mike_grbic@yamaha-motor.com&lt;/a&gt;. I now live in California.</description>
      <pubDate>2009-11-13 04:57:18Z</pubDate>
      <author>mikegrbic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/574.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>Thank you for the directions.  Good hunting on yours.</description>
      <pubDate>2009-11-12 23:49:37Z</pubDate>
      <author>DPrudichWurster01</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for records on biological Great Grandfather</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1653.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Roko,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you for your help but I'm not aware of whether he was Catholic or Eastern Orthodox.  I've asked other members of my family that might know more about that.  I will let you know as soon as I find out.&lt;br&gt;&lt;br&gt;As soon as I get copies of the letters, I will send them as well.  I expect them either today or tomorrow.  Thank you very much for your help.  I sincerely appreciate it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Melanie White</description>
      <pubDate>2009-11-09 15:05:25Z</pubDate>
      <author>novelmamma</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1653.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for records on biological Great Grandfather</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1653.1/mb.ashx</link>
      <description>Vaso sounds Serb to me but it is still something to be researched. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Important: he was Catholic or Eastern Orthodox?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Scan and email me some of the letters and I’ll try to decode the location of his birth, that is the first necessary step to do.&lt;br&gt;&lt;br&gt;My email is: &lt;a href="mailto://rokostrinic@hotmail.com"&gt;rokostrinic@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Roko from Zagreb, Croatia&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-11-09 10:45:41Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1653.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Kasun &amp;amp; Perko Veliki Jadrc Croatia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/665.2.1.1.2/mb.ashx</link>
      <description>Janice,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karl (Charles) Grusonik (Grusovnik) is my grandfather. I know that he was baptized in Trbovlje, Slovenia. I have his baptismal certificate. His parents are Jakob Grusovnik and Aloisia (Mlaker)&lt;br&gt;&lt;br&gt;My regular e-mail is &lt;a href="mailto://wgrusonik@aol.com"&gt;wgrusonik@aol.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-11-08 23:28:31Z</pubDate>
      <author>wgrusonik</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/665.2.1.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Searching for records on biological Great Grandfather</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1653/mb.ashx</link>
      <description>My Great Grandfather was born in Yugoslavia as it was in 1899, or so I'm told.  His birth date was August 15th.  His name as he has written is Brunovasa Papovich but he called himself Vaso.  I'm not sure if it's a Croatian name because I don't know what region of Yugoslavia he was born in.  I'm searching them all and hoping that someone will have some information that will help me.&lt;br&gt;&lt;br&gt;My Aunt has pictures of him and letters from him to my Great Grandmother and will be sharing them with me.  That won't help me right now because I can't find records of him anywhere.  There are some names that have come close but I can't be sure that they are him.&lt;br&gt;&lt;br&gt;We know that he was in the United States from 1924 to 1927 but we're not sure when he actually got here or how.  I'm concerned that I'm searching and will turn up nothing if his name would have changed, been misspelled or shortened.  My thought is to find a record of him before he came to the United States because I feel that name would be more accurate.  I believe he was still in Yugoslavia during WWI as he stated he wanted to be a Doctor but the war changed that.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Can someone please help me at least find a way to locate birth, baptism or marriage records?</description>
      <pubDate>2009-11-08 03:28:11Z</pubDate>
      <author>novelmamma</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1653/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Looking for DEGOTARDI and FINK (Ljubljana and Graz)</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Do you have a real email address I can use to send you a file - send me a note at &lt;a href="mailto://peter.degotardi@gmail.com"&gt;peter.degotardi@gmail.com&lt;/a&gt; and I'll reply.</description>
      <pubDate>2009-11-03 21:02:44Z</pubDate>
      <author>peter1tcnvq4hvuu62d8u85ud7etfmoetk</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: PETROVIC / PETKOVIC from DRVAR or BUSIJE</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/536.2/mb.ashx</link>
      <description>Jan, I have got a family tree of Petkovic's from Drvar/Busije and if you are still looking for the information get in touch.&lt;br&gt;From my list I can immediately see that your Grandmother was one of 12 children. Her father Stanko had 2 brothers and sister. My records for your Gran say that she has had 2 children (Bogdan and Milka).&lt;br&gt;Regards&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-31 14:21:35Z</pubDate>
      <author>ancestryVinka</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/536.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Looking for DEGOTARDI and FINK (Ljubljana and Graz)</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.2.1/mb.ashx</link>
      <description>Thanks!</description>
      <pubDate>2009-10-25 19:51:37Z</pubDate>
      <author>peter1tcnvq4hvuu62d8u85ud7etfmoetk</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Please help with this difficult translation!</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1652.1.1/mb.ashx</link>
      <description>also Pelacci exists &amp;gt; italian</description>
      <pubDate>2009-10-25 19:28:45Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1652.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Please help with this difficult translation!</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1652.1/mb.ashx</link>
      <description>for me it looks like to have been the italian name Pelazzi?&lt;br&gt;look at &lt;a href="http://www.ellisislandrecords.org" target="_blank"&gt;www.ellisislandrecords.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;the name Pelachi don`t sound to have czech orgin. &lt;br&gt;also there is a similar istro-romanian-name like Petazzi.&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-25 19:26:38Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1652.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Looking for DEGOTARDI and FINK (Ljubljana and Graz)</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.2/mb.ashx</link>
      <description>for research in Graz write to the discese-archive there:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.graz-seckau.at/dioezesanarchiv/" target="_blank"&gt;http://www.graz-seckau.at/dioezesanarchiv/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;for research in Ljubljana write to the discese-archive there:&lt;br&gt;&lt;a href="http://lj.rkc.si/?id=11&amp;amp;fmod=2" target="_blank"&gt;http://lj.rkc.si/?id=11&amp;amp;fmod=2&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;slovenian genealogy society for Laibach/Ljubljana-research:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www2.arnes.si/~rzjtopl/rod/rod-an.htm" target="_blank"&gt;http://www2.arnes.si/~rzjtopl/rod/rod-an.htm&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-25 19:02:27Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Looking for DEGOTARDI and FINK (Ljubljana and Graz)</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Hello.  Yes still out here but did not get your reply.  Want to try again?</description>
      <pubDate>2009-10-25 05:24:39Z</pubDate>
      <author>JenniferELawson</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Looking for DEGOTARDI and FINK (Ljubljana and Graz)</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Hi there, are you still out there?&lt;br&gt;I never saw your response to my orginal question - over 3 yers ago!</description>
      <pubDate>2009-10-25 03:14:08Z</pubDate>
      <author>peter1tcnvq4hvuu62d8u85ud7etfmoetk</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/548.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Please help with this difficult translation!</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1652/mb.ashx</link>
      <description>The surname PELACHI: PE (e like pet) LA (a like tall or possibly like cat) CH ( sounds like ch in cheese or possibly like zh like si in vision) the I ( like e in eat). This was my great-grandfather's name. He was from Montenegro but may actually have been of a Czech ethnic origin. Pelachi is a phonetic spelling as it would sound to a Spanish speaker and then to an English speaker. Today it is spelled PELACHE and sounds like the earlier PELACHI.&lt;br&gt;Please reply to &lt;a href="mailto://rmamartinez@yahoo.com"&gt;rmamartinez@yahoo.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-24 17:05:18Z</pubDate>
      <author>varonil11</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1652/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Death Certificate from , Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>A copy of a death certificate will be issued by Matični ured in Split.&lt;br&gt;Address:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Matični ured Split,&lt;br&gt;Domovinskog rata 4, &lt;br&gt;HR-21000 Split, Croatia&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fill up forms are here:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.uprava.hr/index.cgi?A=ZAHTJEVI" target="_blank"&gt;http://www.uprava.hr/index.cgi?A=ZAHTJEVI&lt;/a&gt;&lt;br&gt;(Zahtjev za izdavanje isprave iz matice umrlih)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Not sure how it goes with people living abroad, perhaps you should email, call or fax them to tell you the procedure.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Email I found: &lt;a href="mailto://opca-uprava@udu-sdz.hr"&gt;opca-uprava@udu-sdz.hr&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Phone: 385 21 300 029&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fax: 385 21 300 167&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-12 12:07:46Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Death Certificate from , Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Yes that's right. </description>
      <pubDate>2009-10-12 08:47:18Z</pubDate>
      <author>mmongan53</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Death Certificate from , Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>SPLIT maybe?</description>
      <pubDate>2009-10-09 13:04:07Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>Need to have English translated into Yugoslavian (Cerknica) and proper form to address lettters. Father came in 1929 and have record of living surname there.  Please advise fee per Email.  Also have birth/marriage certificates in Latin/Slovenian(?) from Yugo brought through Ellis Island needing translation to access archives for futher data.&lt;br&gt;THANK YOU SO VERY, VERY MUCH for the Email. I hope you can help me in this utterly turmoiled part of Europe.  Laurie</description>
      <pubDate>2009-09-26 22:42:38Z</pubDate>
      <author>DPrudichWurster01</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3/mb.ashx</link>
      <description>The photographer was in Romania, Nagy....Maybe this helps.</description>
      <pubDate>2009-08-18 21:50:36Z</pubDate>
      <author>DPrudichWurster01</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>In Search of the Displaced Persons</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1649/mb.ashx</link>
      <description>Fascinating new book desribing a 20 year search to uncover family history in the former yugoslavia. For more information please visit &lt;a href="http://displacedp.blogspot.com" target="_blank"&gt;http://displacedp.blogspot.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-11 12:09:21Z</pubDate>
      <author>miner00021</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1649/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>In search of the displaced persons</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1650/mb.ashx</link>
      <description>Fascinating new book desribing a 20 year search to uncover family history in the former yugoslavia. For more information please visit &lt;a href="http://displacedp.blogspot.com" target="_blank"&gt;http://displacedp.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-13 10:52:03Z</pubDate>
      <author>miner00021</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1650/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2/mb.ashx</link>
      <description>thank you!</description>
      <pubDate>2009-09-25 19:34:13Z</pubDate>
      <author>snbmoore_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>I'm confused...what?&lt;br&gt;Are you talking to me? I don't do translation.&lt;br&gt;Sorry.</description>
      <pubDate>2009-09-26 23:30:29Z</pubDate>
      <author>snbmoore_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Milan Simeunovic (1900-19..)</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/571.4/mb.ashx</link>
      <description>&lt;br&gt;please write to get in touch.&lt;br&gt;&lt;a href="mailto://markoveljovic@yahoo.com"&gt;markoveljovic@yahoo.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-02 19:40:39Z</pubDate>
      <author>svetionicar</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/571.4/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Death Certificate from , Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>Where is Splitz?  Never heard of such a place&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-10-07 12:32:25Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: St. Vid, Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1651.1/mb.ashx</link>
      <description>There are at least 3 places in Slovenia called Sveti Vid (= St Vitus).  Best way to locate them is by using Shetlseeker which is found at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.jewishgen.org/communities/loctown.asp" target="_blank"&gt;http://www.jewishgen.org/communities/loctown.asp&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert Jerin&lt;br&gt;Croatian Heritage Museum&lt;br&gt;Cleveland Ohio</description>
      <pubDate>2009-09-23 02:08:35Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1651.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tepper/Mack from Yugoslavia/ SLAVONIA Croatia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.3/mb.ashx</link>
      <description>Suggestion ... post to the Croatia board, as any records will be found in Croatia.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Also here is a link to a Danube Schwabian genealogy page&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.dvhh.org/slavonia/village/index.htm" target="_blank"&gt;http://www.dvhh.org/slavonia/village/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;About Cepin&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/%C4%8Cepin" target="_blank"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/%C4%8Cepin&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-09-12 15:46:12Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tepper/Mack from Yugoslavia/Slovenia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.2/mb.ashx</link>
      <description>Actually Croatia is a very old country and what is now the territory of The Republic of Croatia has been part of Croatia since before 925 AD.  It will help understanding a bit about the history of the area.  In 1925 AD King Tomislav united the Croatian territories forming the Kingdom of Croatia, around 1080 the last ethnic king passed leaving no heir.  Around that time Croatian nobility elected the King of Hungary as King of Croatia. In 1523 the Croato-Hungarian Army was defeated by the Ottoman Turks at the Battle of Mohacs.  Much of Croatia and Hungary would remain under Turkish occupation until c. 1700s when Austria liberated those lands.  The Kingdom of Croatia from that time on would be under the rule of Austria and later Austria Hungary.  From 1918-1929 Croatia was under the rule of The Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes and from 1929 to 1991 would be under the rule of Yugoslavia... gaining independence in 1991.  It is important for your search otherwise your search is too broad.&lt;br&gt;&lt;br&gt;As Roko mentioned Cepin is located in the Slavonia region of Croatia.... NOT the country of Slovenia.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://atlas.mapquest.com/maps/map.adp?searchtype=address&amp;amp;formtype=latlong&amp;amp;latlongtype=decimal&amp;amp;latitude=45.5236&amp;amp;longitude=18.5633&amp;amp;size=big" target="_blank"&gt;http://atlas.mapquest.com/maps/map.adp?searchtype=address&amp;am...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;This is an area that Austria brought Germans to resettle after the Turks were routed.  They are known as Danube-Schwabians.&lt;br&gt;&lt;br&gt;A Canadian ship manifest is found for &lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: Johann Tepper from Csepeny (called Cepin by Croatians)&lt;br&gt;Gender: Male  &lt;br&gt;Age: 24 &lt;br&gt;Estimated Birth Year: abt 1902 &lt;br&gt;Wife Barbara age 19 from Bocar &lt;br&gt;Daughter Anna age 2 months &lt;br&gt;Birth Country: Yugoslavia  &lt;br&gt;Date of Arrival: 31 May 1926 &lt;br&gt;Vessel: Muenchen  &lt;br&gt;Next of kin in the old country father Johann TEPPER living at Bocar&lt;br&gt;Destination to Employer Dan M Johnson at Winnepeg Canada&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bocar is across the Danube River.... perhaps a hundred miles from Čepin, and until 1918 (end of WW I) Bocar had been part of southern Hungary&lt;br&gt;&lt;br&gt;Current Čepin phone book lists 0 MACK but has 34 MAK (which I suspect may be your MACK)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://imenik.tportal.hr/show?action=pretraga&amp;amp;type=bijeleStranice" target="_blank"&gt;http://imenik.tportal.hr/show?action=pretraga&amp;amp;type=bijel...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Here is another US Canada border crossing record&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: John Tepper &lt;br&gt;Arrival Date: 29 May 1946 &lt;br&gt;Age: 43  &lt;br&gt;Birth Date: 11 Nov 1902 &lt;br&gt;Birthplace: Chepin &lt;br&gt;Birth Country: Yugoslavia  &lt;br&gt;Gender: Male     &lt;br&gt;Port of Arrival: Detroit, Michigan  &lt;br&gt;Accompanied By: Wife Georgia  &lt;br&gt;Departure Contact: Sister Maria Dittrich  at Windsor&lt;br&gt;Arrival Contact: Wife Maria Tepper  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Interesting the card shows his wife as Georgia and then in the body it lists his wife ad Maria  The card lists the ship and date above as the ship he arrived on.  Further the card says he lived at Chicago and Cicero from 1930-1946  &lt;br&gt;&lt;br&gt;On that same 1926 manifest is found&lt;br&gt;Franz  DITTRICH age 28 from Bocar&lt;br&gt;Maria age 26 from Cepin&lt;br&gt;Stefan age 6 from Bocar&lt;br&gt;Terezia age 1 1/2 Bocar&lt;br&gt;Next of kin Gabor DITTRICH at Bocar (father of Franz)&lt;br&gt;Destination is the same as Johann and family&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert </description>
      <pubDate>2009-09-12 15:33:19Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Brozovic</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/226.1/mb.ashx</link>
      <description>Hello, &lt;br&gt;ANTON CUCULIC &amp;amp; TEREZA KAJNER married and had a number of children, including GrGur, and his brother who is my great grandfather, Martin Cuculic.  A Grgura Brozovica shows in a family tree I have with Grgura Brozovica's childern: &lt;br&gt;Marija&lt;br&gt;Azojzija?&lt;br&gt;Julijana&lt;br&gt;Margarita&lt;br&gt;Antonija&lt;br&gt;Ivka&lt;br&gt;Agata&lt;br&gt;Matilda&lt;br&gt;Josip&lt;br&gt;Stanislav&lt;br&gt;ad then note of 1902.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you are related to these, we are relatives. &lt;br&gt;Please write &lt;a href="mailto://CuculicFamily@Gmail.com"&gt;CuculicFamily@Gmail.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-07-15 03:56:56Z</pubDate>
      <author>CuculicFamilyAtGmailDotCom</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/226.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: GUDERNA, POSPISIL, ROUSOVA, ROUS</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/402.2/mb.ashx</link>
      <description>Hello Benjamine.We found this message only now.My name´s Eva Guderna,I dont know if you are searching for me but at least I tryed it.Im 61 years old and Im living in Slovakia.I have one brother Stephan Guderna and he also lives here.And who are you?My fathers name was Ladislav Guderna,but unluckily he´s not alive.My mom´s mom was Viktoria Zilinsky and she came from Poland.&lt;br&gt;Best Regards Eva</description>
      <pubDate>2009-09-21 18:28:53Z</pubDate>
      <author>gudyork</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/402.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>St. Vid, Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1651/mb.ashx</link>
      <description>Can someone please let me know where St. Vid, Yugoslavia is or what it is called now.  I am finding some old papers saying they were born in St. Vid, Yugslavia.  They list their Race as Slovenian.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks for your help....</description>
      <pubDate>2009-09-22 17:09:16Z</pubDate>
      <author>pacoi_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1651/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Death Certificate from , Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2/mb.ashx</link>
      <description>Hi&lt;br&gt;&lt;br&gt;My mother died in 1985 in Yugoslava, Splitz.  Does anyone know how to get a copy of her death certificate.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Many thanks</description>
      <pubDate>2009-10-07 12:12:02Z</pubDate>
      <author>mmongan53</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1640.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tepper/Mack from Yugoslavia/Slovenia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Yes, I know that Cepin is in Slovenia, but with the wars and the boundary changes and such, it can be confusing.  Ancestors birth certificate shows Cepin, Yugolslavia. Thanks!&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-11 22:01:32Z</pubDate>
      <author>rendeks</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Tepper/Mack from Yugoslavia/Slovenia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648/mb.ashx</link>
      <description>Looking for information on the Jovan (Johan) Tepper who married Elizabeth Mack from Cepin Yugoslavia.  They had 4 children.  Anna, Maria, Johan, Jr. and Stefan.  Stefan remained in Yugoslavia, and Anna and Johan, Jr. came to U.S.  Maria immigrated to Windsor, Ontario, Canada.  Any information would be greatly appreciated.  Thanks!</description>
      <pubDate>2009-09-09 05:13:00Z</pubDate>
      <author>rendeks</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: St. Ozbold, Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1614.3/mb.ashx</link>
      <description>google st.ozbold,yugoslavia it gives some info.</description>
      <pubDate>2009-09-22 00:44:38Z</pubDate>
      <author>sdunyon38</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1614.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: SCHMALZ</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1605.1.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>the church St.Josef in Laze was destroyed 1955&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.pmk-kocevje.si/media/pdf/sakralna_dediscina/14_laze_onek.pdf" target="_blank"&gt;http://www.pmk-kocevje.si/media/pdf/sakralna_dediscina/14_la...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Neufriesach: &lt;br&gt;&lt;a href="http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/gallery/neufriesach" target="_blank"&gt;http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/gallery/neufriesach&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/gallery/neufriesach/neufriesach_dk" target="_blank"&gt;http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/gallery/neufriesach/neufr...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Schmalz in resettlers-list:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.gottschee.de/Dateien/Dokumente/Web%20Deutsch/Umsiedlungsverzeichnis/nachname.php?b=S" target="_blank"&gt;http://www.gottschee.de/Dateien/Dokumente/Web%20Deutsch/Umsi...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Schmalz means lard:o)&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.ethicurean.com/2006/09/26/lard/" target="_blank"&gt;http://www.ethicurean.com/2006/09/26/lard/&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-25 16:05:17Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1605.1.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: SCHMALZ</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1605.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>Schmalz is a german name and it looks like that your ancestor was from the Gottschee-area (german settlement)&lt;br&gt;in the community Nesseltal &amp;gt;&amp;gt; 	Neufriesach = Laze&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.gottschee.de/Frames/Mainframe/Deutsch/Ortsnamen%20Y.htm" target="_blank"&gt;http://www.gottschee.de/Frames/Mainframe/Deutsch/Ortsnamen%2...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://hwk.best.vwh.net/gtbb/messages/575.html" target="_blank"&gt;http://hwk.best.vwh.net/gtbb/messages/575.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Neufriesach-Laze belonges to the parish Nesseltal:&lt;br&gt;&lt;a href="http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/gottschee/land/pfarren/untereseite.htm" target="_blank"&gt;http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/gottschee/land/pfarren/un...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;all villages belonging to Nesseltal:&lt;br&gt;&amp;gt;&amp;gt;Zur Pfarre Nesseltal gehörten die Orte Altlagbüchel, Altfriesach (Stari brezje), Brunnsee (Studeno), Büchel (Hrib), Grodetz (Gradec), Kummerdorf (Kumrova vas), Lichtenbach (Svetli potok), Mitterbuchberg (Srednja Bulova gora), Nesseltal (Koprivnik), Neufriesach (Laze), Oberbuchberg (Gorenja Bukova gora), Oberdeutschau (Gorenja Nemska loka), Oberkatzendorf (Zgomji mackovec), Reichenau (Rajhenav), Schäflein (Ovcjak), Schlechtbüchel (Slaba gorica), Suchen (Susje), Tanzbüchel (Tanca gora), Taubenbrunn (Golobinjek), Unterbuchberg (Dolenja Bukova gora), Untersteinwand od. Neubüchel (Postenje) und Warmberg (Topli vrh).</description>
      <pubDate>2009-09-25 15:50:30Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1605.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>maybe i`m wrong, but for me the first word in second line looks like the familyname Kelz, which also exists at danubeswabians:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.dvhh.org/batschka/history/schramm/4_magyar_midage.htm" target="_blank"&gt;http://www.dvhh.org/batschka/history/schramm/4_magyar_midage...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;so maybe can mean "...? father and mother Kelz.... beside...</description>
      <pubDate>2009-09-25 15:00:53Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Nagy Teremia, also Groß-Teremin, Marienfeld, Velika Teremija is now romanian.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www2.genealogy.net/privat/flacker/indexe.htm" target="_blank"&gt;http://www2.genealogy.net/privat/flacker/indexe.htm&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Marienfeld was a real Donauschwaben-Kolonie - danubeswabians-settlement.&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.genealogy.net/reg/ESE/dschwaben.html" target="_blank"&gt;http://www.genealogy.net/reg/ESE/dschwaben.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.dvhh.org/banat/literature/kalenders/1924.htm" target="_blank"&gt;http://www.dvhh.org/banat/literature/kalenders/1924.htm&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-25 14:47:52Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1/mb.ashx</link>
      <description>i´m not sure but maybe first line means the german words&lt;br&gt;---? Vater und Mutter (father and mother).....&lt;br&gt;next line think to read the word "neben" (beside).&lt;br&gt;&lt;br&gt;for me it looks like to have connections maybe to danubeswabians-area, because the photographer has a german name, also hungarian writing is included and so on....&lt;br&gt;&lt;a href="http://forums.skadi.net/archive/index.php/t-38835.html" target="_blank"&gt;http://forums.skadi.net/archive/index.php/t-38835.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Banat_Swabians" target="_blank"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Banat_Swabians&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Danube_Swabians" target="_blank"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Danube_Swabians&lt;/a&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-25 14:36:15Z</pubDate>
      <author>Mohnbauerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: HARFMANN FAMILY NAME</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/81.83.1/mb.ashx</link>
      <description>I have just written a book on the Palankaer-americans in case you are interested, Dennis Bauer</description>
      <pubDate>2009-08-11 19:18:31Z</pubDate>
      <author>donauschwaben_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/81.83.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Fless and Willwohl from Palanka</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/232.3/mb.ashx</link>
      <description>I have just written a book on the Palankaer-americans in case you are interested, Dennis Bauer</description>
      <pubDate>2009-08-11 19:14:28Z</pubDate>
      <author>donauschwaben_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/232.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: HARFMANN FAMILY NAME</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/81.83.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Please e-mail me direct at my new e-mail address which is,&lt;br&gt;&lt;a href="mailto://BUTTONBOX@BELLSOUTH.NET"&gt;BUTTONBOX@BELLSOUTH.NET&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Thank you,&lt;br&gt;Walt Harfmann</description>
      <pubDate>2009-09-16 21:15:33Z</pubDate>
      <author>Harfmann1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/81.83.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: PONICH, PONZAVIC, PONZAVICH, PONZIC?????</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1621.1/mb.ashx</link>
      <description>I have an "Amelia Ponich" in my tree...she was my great grandmother. She is listed as being from "Yugoslavia" however, it wasn't called Yugoslavia at the time (according to some stuff I read). My dad says she comes from what we now call The Czech Republic. I know nothing about her family unfortuantely becse my mom &amp;amp; dad divorced and she kept me from all of his side of the family. </description>
      <pubDate>2009-09-01 05:17:05Z</pubDate>
      <author>jenepan</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1621.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: St. Ozbold, Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1614.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>do you have any other information about the place?? a church or a village nearby??</description>
      <pubDate>2009-07-10 18:19:26Z</pubDate>
      <author>tanjafuli</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1614.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tepper/Mack from Yugoslavia/Slovenia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.1/mb.ashx</link>
      <description>Time frame?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Čepin is a town in Slavonia (with an A) eastern Croatian province (while Slovenia with an O is a separate country)&lt;br&gt;&lt;br&gt;No Tepper is listed in Croatia today. If they were ethnic Germans they most probably have left the region after WWII. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Still you need to do some more research to be sure this is the right Čepin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-11 21:45:04Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tepper/Mack from Yugoslavia/Slovenia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>&lt;br&gt;Actually the Čepin I talk about is in CROATIA (not Slovenia).&lt;br&gt;&lt;br&gt;I'm aware that, with all the changes we've been through, local geography can be quite confusing.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Regards from Zagreb, and good luck with the research.&lt;br&gt;&lt;br&gt;-Roko</description>
      <pubDate>2009-09-11 22:43:51Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1648.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation Needed </title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1.2/mb.ashx</link>
      <description>There is no Yugoslavian language.&lt;br&gt; &lt;br&gt;Cerknica is in Slovenia so I guess the language is Slovenian. Post your query on Slovenia board here and I'm sure someone will help you with no fee.&lt;br&gt;&lt;a href="http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.slovenia.general/mb.ashx" target="_blank"&gt;http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.slovenia.gener...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;I'd help, but I'm Croat and my Slovene is a bit rusty.&lt;br&gt;&lt;br&gt;-Roko&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-28 12:58:22Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1584.3.1.2.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: St. Ozbold, Yugoslavia</title>
      <link>http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1614.1.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Sorry for ther delay.  Did not know anyone had replied.  I believe you are right about it being Sentozbolt.  Found a picture when my great aunt went back to visit family there.  Picture shows a sign saying "Prvine 1 3/4 km" and "Brslenovica 1 km"   These are that distance from Sentozbolt.</description>
      <pubDate>2009-09-16 01:27:42Z</pubDate>
      <author>haneynet</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.ancestry.com/localities.eeurope.yugoslavia.general/1614.1.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
  </channel>
</rss><!-- SN:mb18 -->
