Search for content in message boards

looking for parents of Frank Shebesta born abt May 1862 in WI?

Replies: 5

Re: looking for parents of Frank Shebesta born abt May 1862 in WI?

Posted: 28 Apr 2012 8:15PM GMT
Classification: Query

Mishicot Township, Manitowoc Co., Wisconsin

Location: This cemetery is located 0.4 mile south of the junction of County BB and Tisch Mills Road, on Tisch Mills Road, the west side of the road, next to St. Isidore Catholic Church a/k/a St. Mary's. St. Mary's Church has also been renamed to St. Isidore the Farmer but the cemetery has retained the name St. Mary. Copied by members of the Manitowoc County Old Cemetery Society on Sunday, August 1 and Sunday, August 22, 1976. Oldest stone: Alzbeta Maly, 1858


Magdalena/Sebesta/Narozena/15 Kvet 1821/Zemrela/16 Kvet 1896.
Footstone: M.S.
Vaclav Sebesta/narozen/29 Srpna 1825/Zemrel/30 Srpna 1880

Father/Frank/1857-1929, ossw:
Emma/Shebesta/Narozena/12 Pros. 1891/Zemrela/23 Led 1914
Footstone: E.Sh.
Mother/Annie/1885-1941, ossw:
Father John/1883-1966 (09 May 1883/Aug 1966/SSDI), next to:
Paul R. Shebesta/Wisconsin/S.Sgt. 12 AFFTR Escort Gp/World War II/
July 22, 1923-April 1, 1951 American Legion Flag holder.
Stone reads: Shebesta-BURBEY
Adolph/1875-1936, ossw:
Pauline/1883-1955, ossw:
Roger and Anna BURBEY
Marie Shebesta/Nar. 8 Ledna 1852/Zem 22 Ledna 1915, ossw:
Mathias Shebesta/Nar. 12 Unora 1853/zem 3 Dubna 1926, ossw:
Wencel Shebesta/Nov. 19, 1885/Mar. 3, 1937
Footstones: Matka/Otec/Father
Barbora/Shebesta/Born Mar. 2, 1849/Died/May 29, 1928, next to,
John Shebesta/Born/Nov. 11, 1847/Died/Nov. 13, 1926
Ray Shebesta/1914-1985
Alfred Shebesta/1915-1979, ossw:
Mary Shebesta/June 22 1891/May 1, 1980, ossw:
Mathias, ossw:
Frances (Shebesta) Boose/Nov. 20, 1920/Aug. 18, 1993
Above on same lot with MALECHEK

Czech months From Wikipedia, the free encyclopediaJump to: navigation, search The names of Czech months are, as in Polish, Croatian, Ukrainian and Belarusian not based on the Latin names used in most European languages. The suffix -en is added to most of the months' names.

January -- leden (from led, ice)
February -- únor (probably from the word root -nor-, infinitive form nořit (se), to plunge, to welter, as the ice welters under the lake surface)
March -- březen (either from bříza, birch, or from březí, with young etc., as the forest animals, mainly hares and rabbits, are pregnant at that time)
April -- duben (derived from dub, oak)
May -- květen (from květ, blossom)
June -- červen (either from červený, red, or from červ, worm, both related to fruit)
July -- červenec (the same as červen with a comparative (more) component)
August -- srpen (from srp, sickle)
September -- září (lit. "it shines", but most likely from říje (rutting), the time when the - mainly deer - males want to couple)
October -- říjen (from říje, see September)
November -- listopad (literally "leaf-fall")
December -- prosinec (either from prosit to beg, to ask, to plead, but more probably from prase, pig, because hogroasts are common at that time)

SubjectAuthorDate Posted
bshebesta1 27 Apr 2012 7:44PM GMT 
RPokorny 27 Apr 2012 10:16PM GMT 
bshebesta1 28 Apr 2012 8:38AM GMT 
RPokorny 29 Apr 2012 1:02AM GMT 
RPokorny 29 Apr 2012 2:15AM GMT 
bshebesta1 29 Apr 2012 3:22AM GMT 
per page

Find a board about a specific topic