Been going through my paperwork. This is what I have on Olsen:
My great great great grandmother, mother of Anne Andersdtr Gravos, was Olava Olsdtr Brantzaeg b. 1771. Annes father and my ggg grandfather was Anders Olsen b. 1763. Listed in 1801 on the Brantzaeg farm for 1731 Sparboe. Anne was born on 01 Jan/Feb 1817 in Ogndalen, Skei, N-Trnlg, Norway
1801 telling for 1734 Stoed
Sokn: Egge Gard: Oxaas No 2
(My great great Grandather Andreas Andersen Gravos was born 17 MAY 1819 in Oxaas, Egge, Stod, N-Trnlg, Norway)
There is a Thomas Olsen Tjenere 14 living with
Ole Anfindsen Tjenere 34
Jertrud Anfindsen Tjenere 52
Anne Pedersdtr Tjenere 21
Michel Andersen Huusbonde 53
Andreas Anderson Gravos, my great great grandfather, Mother was Malena Michelsdt and Father was Anders Michelsen.
Anders Michelsen: Father Michel Andersen, Mother Karen Arntsdt. They are also listed on the 1801 telling for 1734 Stoed.
On 1865 Census for Kviteseid #0829 Hougene. I found Ingeborg Knutsdatter (the name in the bible that married Peder Tostensen...remember). On the same census same domicile is listed: (Ingeborg is the possible mother of Kari P. Dale)
Lisbet Olafsdatter Husmoder huskone 1976 Bo
Asloug Knutsdatter hendes datter 1816 Hvidese
Andres Andresson Ingeborgs uaegte son 1861 Hvidese
Aane Olafsen Husfader brugsmnd 1828 Hvidese
Indgeborg Kittilsdtr hans kone 1828 Hvidese
Margit Aanesdtr deres datter1855 Hvidese
Olaf Aanesen deres son 1858 Hvidese
Kittil Aanesen deres son 1861 Hvidese
Ernts Anderssen, brother of my Andreas Anderson Gravos, married Pauline Olsd. They are listed in the 1865 telling for 1734 Stod Vennes. They had a son named Ole Erntss b.1859 in Stod.
Albert also had a brother named Ole born 1851.
In 1865 - Telling for 1731 Sparbo. Steinkjaer, it lists Andreas "Ols" Gravaas and his whole family including my Great grandfather and all his sibilings. Anne Andersdtr is also listed as wife. I have never seen his name listed as Ols.
It was Andreas Anderson Gravaas. Now What!! I am totally confused.
What do you make of this, if anything. Am anxious to hear your thoughts.