Search for content in message boards

Transcription translation help

Replies: 2

Re: Transcription translation help

Posted: 14 Jan 2013 6:10PM GMT
Classification: Query
Hi again Melissa! ;)

Here's your transcription (good start!)

L'an 1731 Le Lundy 31 et dernier jour de de l'an, apres la Ceremonie
des fiançailles et publication des bans par trois jours de dimanches
consécutifs dont le dermier a été le dimanche 23 dudit mois, sans
aucun empêchement, et controllés à Nogent par Hervé le 28, Je
curé soussigné certifie avoir donné la benediction nuptialle à Nicollas
Chapiseau fils majeur de feu Nicollas Chapiseau et de Marie De(s)lorme ses père et
mère, Et à Rogère Le Grand fille majeure d'Anthoine Le Grand et de
feu Marie Loiseau, en présence dudit
Anthoine Le Grand qui a avec lesdittes
parties signé sur le minute des présentes, de Nicollas Durand son
cousin, et de François Du Bois neveu dudit Chapiseau qui a aussy signé
sur la ditte minutte.

===

The year 1731, on Monday the 31st and last day of the year, after the Ceremony
of engagement and the publication of banns by three days of consecutive
Sundays of which the laxt was on the 23rd of this month, without
any impediment, and controlled in Nogent by Hervé on the 28th, I
priest undersigned, certify that I've given the nuptial blessing to Nicollas
Chapiseau, of age son of late Nicollas Chapiseau and Marie De(s)lorme his father and
mother, and to Rogère Le Grand, of age daughter of Anthoine Le Grand and
late Marie Loiseau, in the presence of said
Anthoine Le Grand who, with said spouses
signed on the minute of this record, and of Nicollas Durand his
cousin and of François Du Bois, nephew of said Chapiseau who also signed
the said minute.
---

notes:
1) a 'minute' is a short copy of an official record, containing only important details.
2) the French used in this record is a little "old-style" with unnecessary double consonants, abbreviations, 'y' used instead of 'i' and 'i' instead of 'j', etc. which can make the google translation a little bit strange!

Till next time...
SubjectAuthorDate Posted
fruppyfrog 12 Jan 2013 4:12PM GMT 
ama2fr 15 Jan 2013 1:10AM GMT 
fruppyfrog 15 Jan 2013 1:44AM GMT 
per page

Find a board about a specific topic