Hi, I'm from Poland and I just came across this page by accident. My family cames from the the different region than Częstochowa, and as this name is a very common and wide spreaded one, unfortunately, I have some reasons to think that we are not related :-)
I'd like to explain you a little what BOCHENEK name means and how to prounce it properly.
It means "loaf of bread" indeed, but the ending "-ek" means nothing at the moment. In XIXth century it probably ment "little loaf", becaouse they also used word "BOCHEN" which ment "big loaf" or just "loaf". The word "BOCHEN" is not in usage in modern Polish any more, and the word "BOCHENEK" currently means simply "loaf of bread" without suggesting it's size.
While pronouncing "BOCHENEK", one shall pronounce "CH" like "H" in the word "hierarchy", so it shall be so called "voiced sound".
Someone, who posted on this page, was right that our ancestors could be just bakers, who specialised in loafs. It was a common way of creating names in Poland. Names created in this way could existed in the same time in different regions of Poland, and could belong to different, not related families.
Hope these information will help you a little in your genealogy seaches. Sorry for not being more fluent in English.
Magda from Poland