Bukata is the original spelling, but it is true about the curl
over the "l" that would make a difference. Also, depending on who was writing the name I have seen it spelled Bukato,
and Bukatee. In Polish there are never two letters together in a name. My grandmother was a Witek, but it is spelled with
two "t"s now depending what country took over Poland at the
time. Thanks for your input, and I always welcome any info
that anyone can supply.