Well, before you find the parents, you need to find his parish of birth so you can look up who the parents were. This person has the right birthdate and last name and a similar given name. His place of birth doesn't match and he emigrated earlier than you said. These patronymic names are very common so I don't know if he is yours, but it is nice that the birthdate matches. Maybe?
From the Emibas CD, made from registrations in the Swedish parish to go to a foreign country:
Dräng (unmarried man)
b. 10/9/1842 in Hörja, Kristianstads län (Skåne)
from Hörja 11, Hörja, Kristianstads län (Skåne)
Source: Household Examination Roll, p. 31
Emibas migration file ID: Hörja L 1866 002
Dräng = farmhand.
Anna might be Hanna. Who knows? Remember how common these names are. You'll have to do some checking in the Swedish parish records and at the Swenson Center, among other places.
Flicka (unmarried woman)
b. 5/25/1837 in Vä, Kristianstads län (Skåne)
from Krokaröd 3, Nävlinge, Kristianstads län (Skåne)
Source: Household Examination Roll, p. 109
Emibas migration file ID: Nävlinge L 1852 004
Flicka = girl.
The Swenson Center doesn't have online records.http://www.augustana.edu/swenson/